martes, 6 de agosto de 2013

Actualización 2.60 para PSVita



Hoy a salido la actualización 2.60 del sistema para PSVita, incluye mejoras del sistema, reorganización del menu de ajustes, mejoras del rendimiento y corrección de errores.


- Ahora puedes subir o descargar fácilmente tus datos almacenados ‘on-line’. Selecciona el icono PlayStation Plus en la pantalla LiveArea para cada aplicación.
- Algunos artículos han sido añadidos al menú que aparece cuando presionas y aguantas el botón PS.
- [Devices] ha sido añadido bajo [Settings], y [Bluetooth Settings] ha sido movido bajo [Devices].


jueves, 1 de agosto de 2013

Comiendo con Totoro

Y no cualquier fideos viejos, pero con soba (trigo sarraceno) fideos. Pero ¿por qué hacer Totoro de fideos?
El usuario de Twitter @ hy_s__ explica que su mamá le preguntó si había solicitudes para la cena, y @ hy_s__ respondieron: "tororo soba". Y esto es lo que mamá servido:
La mamá de alguien hizo Totoro Fuera de Noodles
Totoro soba! El vientre blanco, sin embargo, está hecho de "tororo", que es "el ñame rallado" en japonés. Muy lindo y un juego de palabras ordenadas! No es de extrañar esta imagen ha sido retweeted más de diecisiete mil veces.
La madre de este individuo, sin embargo, no es el primero en pensar en "Totoro Soba".
He aquí un idioma Inglés cómo hacer para obtener Totoro Soba. Apareció en YouTube a principios de este año.

Nintendo esta haciendo autenticas obras de arte

Nintendo ha estado luchando una batalla cuesta arriba con el Wii U. Decir las ventas han sido buenas no es un poco de un eufemismo. Pero la noticia es que no todo es pesimismo y Nintendo 1s excelente timonel, Satoru Iwata es siempre optimista.
En un 3-part entrevista con Toyo Keizai Online , Iwata habló sobre la industria y el desarrollo del juego del juego con entusiasmo casi meticuloso. "Es difícil decir 'la Wii U es un sistema que hace tal y tal" de una manera simple, y la comprensión que se necesita tiempo. Iwata explicó. 'A pesar de que lamentablemente tuvimos un período en el primer semestre de 2013 en versiones eran escasos y las ventas de hardware han calmado, no creo que el concepto y el potencial de la Wii U han sido rechazadas.
Mientras Iwata admitió abiertamente que no había un número abrumador de los usuarios de Wii U, muchos de los que son dueños de la consola han expresado su satisfacción por el sistema. Si bien no son la mayoría, Iwata, expresó que para el segundo semestre de 2013, que quería ayudar a difundir esas opiniones.
Iwata insistió durante toda la entrevista que uno de los principios básicos en la creación de un juego o consola de éxito es hacer un producto que resuena con los clientes. "Los desarrolladores de Nintendo son muy insaciable cuando se trata de si lo que hacen eco con los clientes o no. Harán cualquier cosa para lograrlo." Iwata explicó. "Tanto Miyamoto (Shigeru) y me dicen repetidamente," No es que estamos haciendo obras de arte, el punto es hacer un producto que resuena con y es aceptado por los clientes. "
私も、作り手の責任者である宮本(茂・専務)も、「僕らは芸術作品を作っているわけではない」「お客様に共感してもらって受け入れてもらってなんぼ」という商品を作っているんだと、繰り返し言っています。
Iwata pasó a explicar su postura sobre el desarrollo. "La creación es como una expresión de egoísmo. Las personas con una fuerte energía para crear algo tener un" esta es la fuerza que creo que es correcto "tipo de confianza para empezar. Su punto de vista es que" esto es lo que hay que hacer, por lo esto debe ser lo que es bueno para el cliente también. ' Pero el objetivo final de un producto es a resonar con y ser aceptado por la gente. No se puede forzar su camino a través. Al decir "lo importante es ser aceptado" Quiero decir, si usted va a un cliente con su idea y te das cuenta de que no lo entienden, es más importante que lo hagan y usted debe cambiar su idea ".
ある意味、クリエーションというのはエゴイズムの表現。モノを作るエネルギーが強い人ほど自分が信じる何か、“これがいいと俺が信じる力”からスタートする。自分の思いも強くて、こうするのが正しいはずだ、こうするのがお客様にとってもいいはずなんだ、というところから始まる。
だけど、モノをつくる最終的な目的は、人に共感してもらって受け入れてもらうこと。自分の初志を貫き通すだけではだめなんです。お客様に受けてなんぼということは、自分が仮説を持って提案しても、それがお客様に理解してもらえないとわかったら、理解してもらうことのほうが重要なので、発想を転換すべきなんです。
A lo largo de la entrevista, Iwata mostró tanto como un fuerte líder y creador serio. Señaló que ya no podía disfrutar de los juegos como un cliente y tiene una tendencia a ver las cosas desde los ojos de un desarrollador. "Por poner un ejemplo extremo, si voy a Disneyland y ver los paseos, pienso en lo que las personas que hicieron ellos deben haber estado pensando." Iwata dijo con una sonrisa. "No puedo ser un cliente normal." Es esta conciencia de sí mismo que parece dar Iwata el aire de alguien que está seriamente tratando de producir las cosas que las personas disfrutan.
Iwata entiende que Nintendo es, en su esencia, una empresa de entretenimiento. Su objetivo es hacer que el arte no, pero los productos que se venden ampliamente. Y si algunos de los productos de gran venta acaba de pasar a ser arte, bueno, eso es una ventaja añadida.